martes, 31 de enero de 2012

Polenta y creencias


En primer lugar,y aunque ya lo haya dicho por aquí, no tengo ninguna  inclinación a teorías transcendentales tipo Paulo Coelho.
Dicho esto, hoy cuando salí a la calle noté que había un grado de ruido más bajo de lo normal, lo que no llega a considerarse silencio ( hay que subir por lo menos a Collserola para tenerlo) pero se siente como la calma que antecede la tormenta, la pausa del ritmo creciente. 
Como se todos estuviéramos esperando que pasara algo. 
Incluso cuando caminé por una acera vacía de Viladomat. 
Quedó algo en el aire? Será miedo? Expectativa? Resignación anticipada? Contención de aire para soltar el rugido después?
No lo sé, pero esa inquietud se esparció por las calles. 
Estará relacionado con las recientes declaraciones de Rajoy - La reforma laboral me va a costar una huelga general .
Y yo me pregunto ( porqué mis nociones de economía y derecho son relativas):
El Estado se ha quedado sin dinero. Porqué cabe a la población reponerlo?
Porqué los millones que sentimos que el Estado no nos representa, tenemos que pagar el equilibrio de su economía?
Si me quedo sin dinero, el Estado es obligado a reponer lo que necesito para vivir? Lo hace?
Si el Estado negocia con las Empresas ( es legal?)  para que faciliten los despedimientos, porqué no puede solucionar el tema creando trabajo con menos horas (menos salario si, pero trabajo para todos) y una jornada de 1 persona pasaría ser hecha por 2?
Y finalmente, porque no quiero aburrirlos y quiero ir a comer la polenta y el pan de olivas que acaba de hacer Martín, la pregunta del millón:
Porqué aceptamos todo este kit "recuperación-del-estado-que no-nos protege"?
Se avecina la tormenta y tengo la sensación de que este podría ser un momento histórico. Idealista? Quizás, pero sigo creyendo en la gente.
Polenta...

sábado, 28 de enero de 2012

Amsterdam

Disculpen la arrogancia, pero hay pocas cosas tan hermosas como esta, o es mi verdad de este día.


Será ilegal compartir la belleza?

viernes, 27 de enero de 2012

sabes que podes

                                     Foto:Laura Olmos Bonet

“Sabes que podes contar comigo para tudo” continua a ser uma frase que me faz chorar de emoçao por dentro. Aliás, nao é a frase, é a verdade contida nela, é a verdade da pessoa que a pronuncia para mim.
Sentir-se acompanhado, realmente acompanhado, é o único antídoto eficiente que conheço para atenuar a tristeza e voltar à luta.
Verdades há muitas, amigos há poucos.
Devo ter um dia de frases ou deveria agradecer à capacidade de lucidez com que me brindaram os genes?
Nao se sabe, mas por agora fico apenas a saborear o “sabes que podes contar comigo para tudo” que me ofereceram ontem à noite.

jueves, 19 de enero de 2012

SOPA americana


En los 2,4 millones de tweets emitidos ayer contra la SOPA (#StopSopa/#NoalaSopa) que reflejaban sobretodo el terror a perder los amigos virtuales de la red, a poder de dejar de bajar lo que nos da la gana e dejar de asistir a los partidos de fútbol online, yo me pregunto: Será que la SOPA(Stop Online Piracy Act) se cree realmente que, al ser aplicada, los usuarios pasaran a comprar la música, películas y libros que habitualmente descargan? O no será que no les interesa que la cultura y la información circulen, ya que contribuyen a la organización y combate a los caminos fabricados de una crisis tan oportuna para algunos? O no será que la policía del mundo está harta de que exista algo en el planeta que no consigue controlar de todo?

*Según la SOPA, la imagen que acabo de postear es ilegal.

martes, 17 de enero de 2012

Como lagartija al sol


Acabo de enterarme que 2011 fue el año del traductor.
Me siento como una lagartija , en un muro al sol, sabiendo que aún detiene muchas horas de calor.
Traduciendo: Todos los libros que aún voy a leer porque alguien los traducirá :)

sábado, 14 de enero de 2012

miércoles, 11 de enero de 2012

Shane MacGowan


Hoje acordei com ele pousado no sítio do coraçao. Ele, o poeta do Gin.

E algumas coisas nunca mudam...

By Shane MacGowan (1991)
I've been loving you a long time 
Down all the years, down all the days

And I've cried for all your troubles

Smiled at your funny little ways
We watched our friends grow up together
And we saw them as they fell
Some of them fell into Heaven
Some of them fell into Hell

I took shelter from a shower
And I stepped into your arms
On a rainy night in Soho
The wind was whistling all its charms
I sang you all my sorrows
You told me all your joys
Whatever happened to that old song
To all those little girls and boys

Now the song is nearly over
We may never find out what it means
But there's a light I hold before me
And you're the measure of my dreams
The measure of my dreams

Sometimes I wake up in the morning
The gingerlady by my bed
Covered in a cloak of silence
I hear you in my head
I'm not singing for the future
I'm not dreaming of the past
I'm not talking of the fist time
I never think about the last

Now the song is nearly over
We may never find out what it means
Still there's a light I hold before me
You're the measure of my dreams
The measure of my dreams



martes, 10 de enero de 2012

O que queres ver



Cada um vê o que quer ver.
Por vezes, sou uma caixa de nada , com as abas abertas e virada ao contrário.

lunes, 9 de enero de 2012

horas



Entre a hora tardía a que te esqueces de mim e os raios cinzentos que me arrancam da madrugada,
 eu sonho. 
Sonho sempre.

domingo, 8 de enero de 2012

El diente



Entre Navidad y Reyes le cayó el primer diente de leche.
De todas formas mi economía ya estaba condenada a empezar el año hecha un desastre...
A nuestra casa no viene el ratoncito Pérez, pero si la fada dos dentes(entre ratones y hadas prefiero el romanticismo de la hada portuguesa).
Su cara de felicidad después de leer la nota y descubrir el tiovivo bajo la cama fue todo un poema.
Un poema que se encargó de mandar a tomar por saco la factura del agua, el billete de metro que subió otra vez, la silla nueva de Laura que necesita mi bicicleta, ese viaje a la nieve continuamente postergado y el terror económico generalizado del 2012.
Y nada...como dicen los gallegos: nunca choveu que non escampara.
Gracias hada.

sábado, 7 de enero de 2012

La soledad de los números primos



El lector que se sumerge en “la soledad de los números primos” se deja atrapar por la culpa, la soledad, la rabia y el desconcierto que sienten otros ante la vida.
Mattia caminaba apoyando primero la punta del pie y luego el talón. Intentaba ser tan silencioso como podía, de este modo todos sus actos tendrían menos responsabilidad en la lenta y desordenada desintegración del mundo.
Alice, por la noche, comía hojas de lechuga directamente de la bolsa, porque sólo sabían a agua.
Las manos de Mattia y la pierna de Alice dejan a la vista marcas, cicatrices que terminamos buscando en nosotros. Tal vez muchas sean invisibles al ojo humano, pero siempre hay alguna que lo ha cambiado todo.

Los números primos son apenas divisibles por 1 y por si mismos y se encuentran separados entre si. Son solitarios, o como diría Mattia, sospechosos.
Mattia y Alice se mimetizan con lo que los matemáticos llaman – los números primos gemelos. Un número par entre ellos los impide de estar realmente unidos, “su verdadero destino es quedarse solos”.
Quizá por ese motivo, los dos personajes intrincadamente elaborados por Paolo Giordano poseen una complicidad latente que no logran llegar a tocar, aunque si pueden intuir.
En los dos hay traumas de infancia y la conciencia de ser muy distintos de lo que los demás aparentan ser. Pero incluso compartiendo un sentimiento de exclusión/soledad, parecen ser apenas “divisibles” por ellos mismos.
Más allá de la metáfora, Giordano enseña los bastidores de las apariencias con algunos de los mecanismos que pueden llegar a confundir al observador. Él entreabre la puerta de las dudas. Hasta qué punto la realidad que percibimos es “real” si no tenemos acceso a todos los datos? Servirá de algo detectar la herida que cambia nuestra mirada? Y la soledad? La generamos nosotros mismos en impulsos sucesivos o es una herramienta más de nuestro sistema de auto-boicot?
A la polémica sobre la calidad de esta obra, sólo puedo añadir que un libro que genera preguntas y dudas sobre nosotros no es un buen libro, es más que eso, es un libro necesario para que podamos dividirnos más que por nosotros mismos.